Милан - translation to portuguese
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

Милан - translation to portuguese

ГОРОД В ИТАЛЬЯНСКОМ РЕГИОНЕ ЛОМБАРДИЯ, СТОЛИЦА ОДНОИМЁННОЙ ПРОВИНЦИИ
Медиолан; Медиоланум; Milano; Milan; Mediolanum
  • Уголок Милана [[кватроченто]] [[Ка Гранде]], старое здание Миланского университета
  • Электровоз Е 630]] на [[Ferrovie Nord Milano]]
  • [[Мальпенса (аэропорт)]]
  • План испанского Милана (1573)
  • Панорама Милана. XIX век
  • [[Замок Сфорца]]
  • Матч на стадионе Сан-Сиро

Милан      
Milão
Milan d'Astray aproxima-se de Salamanca e de Miguel de Unamuno, gritará Viva la muerte, e depois. Escuridão.      
Милан д'Астрай приближается к Саламанке и к Мигелю де Унамуно, скоро он крикнет: Да здравствует смерть! - а что потом? Тьма.
É a voz de Fernando Pessoa que pergunta, Que faz você por aqui tão cedo, meu caro Reis, não lhe bastam os horizontes do Alto de Santa Catarina, o ponto de vista do Adamastor, e Ricardo respondeu sem responder, Por este mar que daqui vemos, vem navegando um general espanhol para a guerra civil, não sei se você sabe que começou a guerra civil em Espanha, E depois, Foi-me dito que esse general, que se chama Milan d'Astray, há-de encontrar-se um dia com Miguel de Unamuno, gritará Viva la muerte e ser-lhe-á respondido, E depois, Gostaria de conhecer a resposta de Don Miguel, Como quer que eu lha diga, se ainda não aconteceu, Talvez o possa ajudar saber que o reitor de Salamanca se colocou ao lado do exército que pretende derrubar o governo e o regime, Não me ajuda nada, você esquece a importância das contradições, uma vez fui eu ao ponto de admitir que a escravatura fosse uma lei natural da vida das sociedades sãs, e hoje não sou capaz de pensar sobre o que penso do que então pensava e me levou a escrevê-lo, Vinha a contar consigo, e você falha-me, O mais que passo fazer é admitir uma hipótese, Qual, Que o seu reitor de Salamanca responderá assim há circunstâncias em que calar-se é mentir acabo de ouvir um grito mórbido e destituído de sentido viva a morte este paradoxo bárbaro repugna-me o general Milan d'Astray é um aleijado não há descortesia nisto Cervantes também o era infelizmente há hoje em Espanha demasiados aleijados sofro ao pensar que o general Milan d'Astray poderia fixar as bases duma psicologia de massa um aleijado que não tenha a grandeza espiritual de Cervantes procura habitualmente encontrar consolo nas mutilações que pode fazer sofrer aos outros, Acha que ele dará essa resposta, De um número infinito de hipóteses, esta tem de ser uma, E faz sentido com as palavras que me foram ditas pelo orador português, Já não é mau que as coisas façam sentido umas com as outras, A mão esquerda de Marcenda, que sentido terá, Ainda pensa nela, De vez em quando, Não precisava de ir tão longe, todos somos aleijados.      
И вот голос Фернандо Пессоа спрашивает: Что привело вас, милейший Рейс, сюда в такую рань, вам уже мало горизонтов, открывающихся с Алто-да-Санта-Катарина, точки зрения Адамастора? - и отвечает, не отвечая, Рикардо: Вон по тому морю, что видно нам отсюда, плывет испанский генерал на гражданскую войну, не знаю, знаете ли вы, что в Испании началась гражданская война. И дальше что? Мне было сказано, что этот генерал по имени Милан д'Астрай однажды встретится с Мигелем де Унамуно, а тот, услышав возглас "Да здравствует война!", ответит ему. Что? Вот я и хотел бы узнать ответ дона Мигеля. Откуда же мне знать, если это еще не произошло? Может быть, вам будет легче сказать, если вы узнаете, что ректор Саламанкского университета принял сторону мятежных военных, пытающихся свалить правительство и сменить режим. Чем же мне это поможет, вы, друг мой, забываете о том, сколь важны противоречия: однажды я сам дошел до того, что рабство - это естественный закон существования здорового общества, а сегодня не способен думать о том, что думаю о том, что думал тогда, и что побудило меня написать такое. Я рассчитывал на вас, Фернандо, а вы меня подвели. Самое большее, что я могу - это выдвинуть гипотезу. Ну-ка, ну-ка. Предположим ваш ректор сказал так при определенных обстоятельствах промолчать то же самое что солгать только что прозвучал болезненный и бессмысленный крик да здравствует смерть и этот варварский парадокс вселяет в меня отвращение к генералу Милану д'Астраю ибо он калека здесь нет неучтивости ибо калекой был и Сервантес но к несчастью в наши дни в Испании калек стало слишком много и я страдаю при мысли о том что генерал Милан д'Астрай может оказать воздействие на массовое сознание калека не обладающий духовным величием Сервантеса пытается обычно найти утешение в том чтобы искалечить других и тем самым заставить их страдать. И вы считаете, дон Мигель ответил бы так? Эта гипотеза - одна из бесчисленного множества. И по смыслу согласуется с теми словами, которые сказал мне португальский оратор. Уже хорошо, когда одно согласуется с другим хотя бы по смыслу. А какой смысл в левой руке Марсенды? Вы все еще думаете о ней. Иногда. Зачем так далеко ходить? все мы - калеки.

Definition

МИЛАН
(Milano) , город в Сев. Италии, на Паданской равнине, адм. ц. пров. Милан и области Ломбардия. Важный экономический и культурный центр страны. 1,4 млн. жителей (1990). Международный аэропорт. Машиностроение (в т. ч. автомобили, станки, электротехника); металлургическая, нефтеперерабатывающая, химическая, легкая, пищевая, крупная полиграфическая промышленность. Метрополитен. Правления крупных итальянских компаний. Университеты. Театр "Ла Скала". Пинакотека Брера и др. музеи. Основан в кон. 5 или нач. 4 вв. до н. э. инсубрами. В 1395-1535 (с перерывом) центр герцогства. В 1815-59 центр Ломбардо-Венецианского королевства. Церковь Сант-Амброджо (9-15 вв.), готический собор (14-19 вв.), замок Кастелло Сфорцеско (ныне музей; с 1450), монастырь Санта-Мария делле Грацие (15 в., в трапезной - роспись "Тайная вечеря" Леонардо да Винчи).

Wikipedia

Милан

Мила́н (итал. Milano [miˈlaːno], ломб. Milan [miˈlãː], лат. Mediolanum — в центре равнины) — главный город северной части Италии. Относится к глобальным городам. Милан — административный центр области Ломбардия, самой крупной области Италии, и одноимённой территориальной единицы, приравненной к провинции. Милан является вторым по величине городом Италии и центром крупнейшей городской агломерации страны, имеет репутацию финансово-экономической и научной столицы страны и одной из мировых столиц моды.

Examples of use of Милан
1. Финал Сегодня "МИЛАН" - "ЛИВЕРПУЛЬ" МИЛАН - ЛИВЕРПУЛЬ Сегодня.
2. КАННАВАРО Ювентус, МАЛЬДИНИ Милан, КАФУ Милан, ЯНКУЛОВСКИ Удинезе, ЭМЕРСОН Ювентус, ПИРЛО Милан, ВЕРОН Интер, К.
3. Шевченко (Милан) -1'. Джилардино (Милан), Тавано (Эмполи)- 16. *** ФРАНЦИЯ Чемпионат.
4. Милан |24 |36 | +-------------------------------+----+----| | 6.
5. Милан |36 |61 | +---------------------------------+----+-----| | 5.